Simple translation
At Translasaurus we specialise in creative translations, but our main focus is meeting your needs, so if you need something a bit more straightforward we’ve got you covered.
​
We would consider a “simple translation” to be anything that doesn’t require us to re-create your text, and that doesn’t need to be certified. “Simple” might not be the word you’d apply to this kind of work (it’s far from simple when you get down to it!) but due to its nature, it’s the most straightforward kind.
​
Why? Because it’s important we keep the messages contained in these documents as close to the original text as possible.
​
No room for creativity. Precision and accuracy are key.
​
What do we mean?
ANYTHING CORPORATE:
​
Presentations
Sales pitches
Contracts
Terms and Conditions
Privacy Policies
Articles of incorporation
Emails
Job descriptions / adverts
Meeting minutes
Business reports
ANYTHING JOB-RELATED FOR INDIVIDUALS
​
CVs
Cover Letters
Professional summaries
ANYTHING ACADEMIC
​
Dissertations / Theses
Essays
Summaries
Course descriptions
Non-certified academic transcripts